|“Teaching Classics and/as Disability Advocacy.”| In Caring For, Caring With: Pedagogical Responses to Living with Disabled People: Special Issue of Pedagogy: Critical Approaches to Teaching Literature, Language, Composition, and Culture. Ed. Allison Hobgood. Durham: Duke University Press. (forthcoming 2015).
|“Autism and the Task of the Translator.”| In Worlds of Autism: Across the Spectrum of Neurological Difference. Ed. Joyce Davison and Michael Orsini. University of Minnesota Press (Fall 2013).
|“Odysseus and ‘The Fools’: Applying Concepts of Neurodiversity to the Ancient World.”| In Ethics and Neurodiversity. Ed. C.D. Herrera and Alexandra Henry. Cambridge Scholars Publishing (2013).
|“Me As a Boy: On Raising an Asian American and Autistic Son.”| Special issue of Amerasia Journal on “The State of Illness and Disability” (2012).
|”The Disabled Speech of Asian Americans: Silence and Autism in Lois Ann Yamanaka’s Father of the Four Passages.”| Disability Studies Quarterly (Special Topic: Autism and the Concept of Neurodiversity), vol. 30, no. 1. Ed. Ralph and Emily Savarese. (2010). **Winner of the 2011 Tyler Rigg Award for Disability Studies Scholarship in Literature and Literary Analysis**
|”Meanings and Models of Disability.”| In Battlegrounds in the Media. Ed.Robin Andersen. Greenwood Press (2007).
|“Fractioned Idiom: Metonymy and the Language of Autism.”| In Autism and Representation. Ed. Mark Osteen. Routledge Press (2007).
|“Grafting as Comparative Literature: Virgil’s Georgics and Theresa Hak Kyung Cha’s Dictee.”| Xcp: cross cultural poetics, no. 10. (2002).
|“Theresa Hak Kyung Cha.”| In Catholic Women Writers: A Bio-bibliographic Sourcebook. Ed. Mary Reichardt. Greenwood Publishers (2001).
|“What does E Pluribus Unum Mean?: Reading the classics and multicultural literature together.”| The Classical Journal, 93.1 (1997).
Additional writing samples available upon request.